Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - preko

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 35 από περίπου 35
<< Προηγούμενη1 2
229
Γλώσσα πηγής
Κροάτικα Pretežito u Europi učenicI srednjih i osnovnih...
Pretežito u Europi učenici srednjih i osnovnih škola ne nose školske uniforme. To je više karakteristično za privatne škole u Americi, no provlači se pitanje jesu li školske uniforme poželjne ili nepoželjne. Nadam se da ću u tesktu koji slijedi razraditi to pitanje.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Pretežito u Europi učenicI srednjih i osnovnih...
306
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά A to je bilo dok dzejna nije bila udata nije svog...
A to je bilo dok dzejna nije bila udata nije svog covjeka ni poznavala ti joj nemozes nista



Slusaj mogu dzejnu nagovorit da joj kaze da nije bilo nista, al nisi to zasluzio, kako mozes biti takvo dubre ja sam vas sastravila nezelim vas rastavit, lijepo mi je kad mi niste u blizini jer samo znate tracat, a znas da bi mogla ovo sve izgladit opet da hocu



danke

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά A to je bilo dok dzejna nije bila udata nije svog...
41
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Ljubav koju osjecam prema tebi traja ce...
Ljubav koju osjecam prema tebi traja ce vijecno!!!
Hallo.

Mein Freund hat mir diesen Text / Satz geschrieben und ich kann ihn leider nicht auf Deutsch übersetzen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Die Liebe, die ich für Dich empfinde wird ewig anhalten!
95
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Priznanica kojom ja Milovan Milanovic, iz Dragova...
Priznanica kojom ja Milovan Milanovic, iz Dragova Tvrdim da sam na ruke i u gotovu primio celokupnu kupoprodaju

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Priznanica kojom ja Milovan Milanovic, iz Dragova...
123
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam...
Na svetu ima 6 milijardi ljudi,

Ja ne znam
zasto mi bas ti nedostajes

mozda zato sto...

5.999.999.999

Ne mogu da zamene...

Tebe!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Na svetu ima 6 milijardi ljudi, Ja ne znam..
81
Γλώσσα πηγής
Σερβικά sklapanje braka
Доказ да Н. Н. испуњава услове за ступање у брак у складу са законима државе циjи jе држављанин

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ð”Ð¾ÐºÐ°Ð· да Н. Н. испуњава услове за ступање у брак у складу са законима државе циjи jе држављанин
11
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά Ko me traži?
Ko me traži?
Ich erhielt diese beiden Worte als SMS. Möglicherweise ist die Sprache Albanisch oder Griechisch/Altgriechisch.
Die Sprache zu wissen ist mir beinahe noch wichtiger als die Ãœbersetzung!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ko me traži?
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά Srpsko Kosovo Hei
Srpsko Kosovo Hei
Taucht in einer Kosovo-Diskussion öfters von einem serbischen Teilnehmer auf. Vermutlich eine Art politischer Schlachtruf, aber trotz Internetrecherche habe ich bisher keine sinnvolle Übersetzung gefunden. Vielleicht weiß ja hier jemand mehr.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Srpsko Kosovo Hei
73
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Htio bih da te upoznam negdje u cetiri oka da...
Htio bih da te upoznam negdje u cetiri oka da saznam kako se zoves i uzmem broj telefona

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Htio bih da te upoznam negdje u cetiri oka da...
63
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά Dobro vece pa kako si ti jebiga mi mislili doci...
Dobro vece pa kako si ti jebiga mi mislili doci na pice ali ti si slobodan

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Guten Abend, wie geht´s Dir denn?
343
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Ljubav:sta ta rijec znaci za vas?
Ljubav je ono sto nas odrzava u zivotu.Bez ljubavi zivot je nemoguc.To je najljepse osjecanje koje covjek moze imati.Kada s eljubav desi izmedju dvoje,osjecanje je veoma neobicno i osjecaju se leptirici u stomaku.Ljubav se osniva na postovanju,iskrenosti i vjernosti.Veoma je vazno postovati osobu prema kojoj gajimo posebna osjecanja.Iskrenost je veoma vazna da bi voljena osoba stekla povjerenje u vas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Liebe: was bedeutet dieses Wort für Sie?
48
11Γλώσσα πηγής11
Κροάτικα übersetzung
znam nije ti lako ostajes sama i ja tako isto jako tuzan

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά znam nije ti lako ostajes sama i ja tako isto jako tuzan
336
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά Ljubavi Znas kolko te nista nisam prisala...
Ljubavi
Znas kolko te nista nisam prisala ...mnogo nedu ni sad da te mnogo davim jer znam da ti je muka da citas. Poslala bih ti jos nem slikusgdje sam cijela ali ni na jednoj nisam sama . nema veze makae ces znati o kome da mastas . Ljubina te u obraz jedan drugi u oko ljeno i desno nos slatki usnice najstode na sujetu vrat leda slowak ... uf necu dalje volim te najvise na sujelu.. ma jos vise
ich habe den brief von einen freund bekommen und wollte wissen was dort drin steht

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Meine Liebe, Du weisst, wie lange ich nicht geschrieben habe...
397
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Κροάτικα Preko polja kroz sjećanje ide, krÅ¡an čovik,...
kršan čovik, tvrde brade side.
Pamtim pogled, tu toplinu oka
i svaka riječ je bila mu duboka.
ÄŒvrst je dida bio kao stijena,
hrabra srca i kamenih gena.
Sva je mudrost utkana u njemu,
njegove su priče učile me svemu:
Gleda na me planina Svilaja
sa očima njegovoga sjaja.
Crpio je snagu tamo gore,
planina mu iscrtala bore.
Njegove su ispucale ruke,
meni bile kao mirne luke.
Kako da mu zahvalim na svemu,
sinu ime dao sam po njemu.
Sve kaj prevedete bit će i vise neg OK

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ãœber das Feld, in seinen Erinnerungen geht ein gebrechlicher Mann...
300
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Predmet: Potvrda Kojom potvrdjujemo da je IME...
Predmet: Potvrda
Kojom potvrdjujemo da je IME PREZIME zasnovao radni odnos na neodredjeno vreme u ovom preduzecu pocev od DATUM.
Ostvario je zaradu u iznosu od IZNOS dinara za prethodni mesec.
Potvrda se izdaje na licni zahtev imenovanog, a u svrhu prikaza ambasadi Austrije, radi regulisanja putne isprave (vize).

Strucni saradnik za pravne poslove
HITNO!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Betreff: Bescheinigung
<< Προηγούμενη1 2